<sup id="yy6w0"></sup>
<sup id="yy6w0"><div id="yy6w0"></div></sup>
<acronym id="yy6w0"><div id="yy6w0"></div></acronym>
  •  
  •  
  •  

中國現當代文學


中國現當代文學學科奠基人為汪金丁教授、林志浩教授。20世紀90年代以來,本學科涌現出一批重要的著作和論文,林志浩教授主編的《中國現代文學史》是當時國內大學采用最多的教材之一。程光煒教授牽頭編著的《中國現代文學史》是國內多所重點大學中文系的必修課教材和考研參考書。2018年,孫郁教授“中國語言文學教師團隊”入選“全國高校黃大年式教師團隊”。

本學科在八十年代文學研究、魯迅研究、女性文學研究及翻譯文學研究等領域已形成自己的特色和相對優勢。目前設有當代文學史與當代文學批評、現代文學與經典作家、20世紀文學與翻譯研究三個方向。

當代文學史與當代文學批評方向:以八十年代文學為主要研究對象,出版“文學史與當代文學”系列叢書,以及《文學講稿:“八十年代”作為方法》《當代文學的“歷史化”》《文學史二十講》《社會問題與文學想象》《“革命中國”的通俗表征與主體建構——<林海雪原>及其衍生文本考察》等著作。八十年代文學研究走在國內前列,一些當代作家研究,形成了相當的規模,為國內同方向的研究提供了有價值的參照。本方向的學術論文他引率較高,一些教授的作品被譯介成二十幾種文字,產生了較大影響。程光煒教授主持國家社科基金重點項目“莫言家世考證”,楊慶祥教授主持國家社科基金一般項目“中國當代文學期刊目錄編篡及數據庫建設”。

現代文學與經典作家方向:關注現代作家的經典文獻研究,研究個性較為鮮明,胡適研究、周作人研究、郁達夫研究、陳獨秀研究、西南聯大研究、女性文學研究均有新意。比較突出的成果是魯迅研究,出版過《魯迅與俄國》《獨醒者與他的燈——魯迅<野草>細讀與研究》《魯迅譯文全集》(獲得國家圖書獎提名獎)。主持國家社科基金項目“漢語歐化與‘五四’新體白話文學的生成研究”和教育部人文社科后期資助重大項目“中國現代女性主義理論譯介整理與研究(1917-1949)”。孫郁教授的《魯迅與俄國》、楊聯芬教授的《浪漫的中國:性別視角下激進主義思潮與文學(1890-1940)》入選“國家哲學社會科學成果文庫”。

20世紀文學與翻譯研究方向:注重翻譯史與翻譯家研究,出版了《二十世紀中國翻譯文學史 三四十年代·俄蘇卷》《翻譯的辨認》等著作。在民國文學翻譯史及當代西方詩歌的翻譯研究方面影響較大,出版了《漢譯文學序跋集(1894-1949)》主持國家社科基金重大項目“漢譯文學編年考錄及數據庫建設(1896-1949)”、國家社科基金項目“詩人譯詩與中國新詩的‘現代性’”。

學人團隊

教師: 楊聯芬 楊慶祥 程光煒 宋聲泉 孫民樂 張潔宇 孫郁 姚丹

主持課程

現當代文學研究的基本問題、中國現當代文學思潮與流派研究、中國現代文學專題研究、中外現代詩論比較研究、中國現代文學與文化研究專題、中國當代文學專題研究、中國現代小說史、中國新詩研究、中國現當代文學名著研讀、中國現當代文學前沿課題研究、研究專著選讀、中國現當代戲劇研究

主辦刊物
    目前沒有刊物!
學科有關的新聞
306彩票